llgd.net
相关文档
当前位置:首页 >> 结账 英文 >>

结账 英文

楼上的~不是那样说的. 首先,checkout是付款台的意思, check out分开写,虽然有"付款"的意思,但其实是"付款离开"的意思. 应该是:pay for... 或者说 pay a bill

Could have the check, please? 我要买单. Yes, I'd like to settle my bill, please. 是的,我要买单。

1. Check, please. 结帐。 check 就是“结帐”的意思,另外也可以说 buy the bill,就是中文里的“埋单”。其实“埋单”是个地道的粤语词来的,只不过讲的人多了,就成了普通话的一分子了。 2. Do you want to separate check?你们要不要分开付帐? 比...

pay the bill settle accounts 短语: pay for the bill 买单 I PAY FOR THE BILL 我要对本条例草案 ; 我付账单 ; 我支付的条例草案 pay the monthly bill 每月付账单 Pay The Gas Bill 缴燃气费 pay the bill yourself 自己买单 ; 自己埋单 ; ...

英语中用口语表达买单结账的短语有: Could I have the check, please?= Can I have the bill, please?= Would you please bring me the check? 请给我账单,好吗?check n. (餐厅的)账单,发票 Bill, please.= Check. please. 请结账。 It's...

settle accounts 结算;结账;清算;与…结清账目,(跟某人)算账,(向某人)报复 例句: They threatened to settle accounts with those who opposed them.

结账 settle accounts; square accounts; balance the books; close accounts 我应在本季度末前到银行结账。 I should manage to square accounts with the bank before the end of the quarter.

餐馆的账单,英式英文叫bill,美式则叫check.叫伙计结帐,你可以说Could I have the bill, please?或者May I have the bill, please?又或者We’d like the bill, please.但最简单的莫过于说The bill, please.以上的bill字,当然都可改为check

结账,付款在英语口语中要说 foot the bill , foot 是动词,bill是账单的意思。“埋单”就是根据这个意思翻译成中文的。如果日常生活中在餐馆结账,要表达“我来结账”,就是另一层意思,通常说It is my treat. 我来买单。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.llgd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com